eliminar (język galicyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) eliminować, likwidować[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „eliminar” w: Dicionario da Real Academia Galega.

eliminar (język hiszpański) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) eliminować, usuwać, wykluczać
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. eliminado
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

eliminar (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) eliminować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

eliminar (język kataloński) edytuj

wymowa:
or. IPA[ə.ɫi.miˈna]
n-occ. IPA[e.ɫi.miˈna]
val. IPA[e.ɫi.miˈnaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) eliminować, likwidować
odmiana:
(1.1) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. eliminació ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

eliminar (język portugalski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) eliminować, usuwać, wykluczać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: