el que siembra vientos, recoge tempestades

el que siembra vientos, recoge tempestades (język hiszpański) edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz; dosł. kto sieje wiatry zbiera burze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: