el que hambre tiene, con pan sueña

el que hambre tiene, con pan sueña (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[el.ke.ˈam.bɾe.ˈtje.ne.kom.pan.ˈswe.ɲa]
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) głodnemu chleb na myśli; dosł. kto jest głodny, o chlebie śni
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. hambre + tener + pan + soñar
uwagi:
źródła: