don't cut off your nose to spite your face

To jest najnowsza wersja przejrzana, która została oznaczona 26 cze 2019. Od tego czasu wykonano 1 zmianę, która oczekuje na przejrzenie.
wymowa:
znaczenia:

przysłowie angielskie

(1.1) dosł. nie odcinaj swojego nosa, by zrobić na złość swojej twarzy; nie odmrażaj sobie uszu na złość mamie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: