Podobna pisownia Podobna pisownia: doméstico
wymowa:
IPA[do.meș.ˈti.ko]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od domesticar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) służący, pomoc domowa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. domestica
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika domesticar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zob. domesticar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/do.ˈmɛ.sti.ko/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) domowy, rodzinny, prywatny
(1.2) książk. poufały, swojski
(1.3) (o zwierzętach) domowy, udomowiony
(1.4) (o roślinach) hodowany

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) służący
odmiana:
(1) lp domestico m, domestica ż; lm domestici m, domestiche ż
(2) lp domestico; lm domestici
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) casalingo, familiare
(1.2) familiare, intimo
(1.3) addomesticato, domato, docile, mansueto
(2.1) collaboratore familiare, cameriere, servitore, inserviente
antonimy:
(1.1) estraneo
(1.3) selvatico, brado
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. domestica ż, domestichezza ż, domesticità ż
czas. domesticare
przym. domesticabile
związki frazeologiczne:
focolare domesticoognisko domowe
etymologia:
łac. domestĭcus
uwagi:
źródła: