dentro
dentro (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
przysłówek
- przykłady:
- (1.1) ¿Todos los alumnos han podido entrar en el aula? - Sí, ya están todos dentro. → Czy wszyscy uczniowie zmieścili się w auli? - Tak, już wszyscy są wewnątrz.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) adentro
- antonimy:
- (1.1) fuera
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- dentro de → w, za; hacia dentro → do środka, do wewnątrz
- uwagi:
- słowo to jest najczęściej używane w związku frazeologicznym dentro de spełniającym funkcję przyimka.
- źródła:
dentro (język portugalski)
edytuj- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) wewnątrz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
dentro (język włoski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /'den.tro/
- znaczenia:
przysłówek
przyimek
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (2.1) L'ho pensato dentro di me. → Pomyślałem o tym w duchu.
- (2.2) Dentro due giorni devi finire quel lavoro. → W ciągu dwóch dni musisz skończyć tę pracę.
- składnia:
- synonimy:
- (3.1) didentro
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- darci dentro → pracować pełną parą
- mettere dentro → wsadzić do więzienia
- o dentro, o fuori → albo w tę, albo we w tę
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: