wymowa:
IPA[kon̩.te.ˈni.ðo]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zawartość
(1.2) treść

przymiotnik

(2.1) o osobie: umiarkowany

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) imiesłów bierny (participio) od contener(se)
odmiana:
(1) lm contenidos
(2) lp contenido m, contenida ż; lm contenidos m, contenidas ż
przykłady:
(1.1) He vertido el contenido del vaso en el fregadero.Wylałem/am zawartość szklanki do zlewu.
(1.2) He leído tu nota, pero no estoy de acuerdo con su contenido.Przeczytałem/am twoją notatkę, ale nie zgadzam się z jej treścią.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) moderado, tranquilo, sosegado, sereno
antonimy:
(1.1) continente
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. contener, contenerse
przym. contenedor, contenible
przysł. continentemente
rzecz. contenedor m, contenencia ż, continente m, contención ż
związki frazeologiczne:
(1.2) índice de contenidosspis treści, indeks
etymologia:
ims. bierny od hiszp. contener
uwagi:
źródła: