ciągnąć za język
- wymowa:
- IPA: [ˈt͡ɕɔ̃ŋɡnɔ̃ɲd͡ʑ za‿ˈjɛ̃w̃zɨk], AS: [ćõŋgnõńʒ́ za‿i ̯ẽũ̯zyk], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ą • asynch. ę • udźw. międzywyr.• zestr. akc.
-
- znaczenia:
fraza czasownikowa niedokonana
- przykłady:
- (1.1) Gdy wraca z podróży, zawsze trzeba go ciągnąć za język, żeby coś opowiedział.
- (1.1) Zdenerwował mnie, ale nie ciągnąłem go za język. Nie chciałem słuchać wyjaśnień.
- synonimy:
- (1.1) brać na spytki
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) pull teeth, cross-question
- białoruski: (1.1) цягнуць за язык
- hiszpański: (1.1) tirar de la lengua
- niemiecki: (1.1) aushorchen, ausfragen
- rosyjski: (1.1) тянуть за язык
- źródła: