chuj
chuj (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
wykrzyknik
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (4.1) jęz. język z rodziny języków majańskich; zob. też język chuj w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik chuj chuje dopełniacz chuja chujów celownik chujowi chujom biernik chuja chuje narzędnik chujem chujami miejscownik chuju chujach wołacz chuju chuje - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik chuj chuje dopełniacz chuja chujów celownik chujowi chujom biernik chuja chujów narzędnik chujem chujami miejscownik chuju chujach wołacz chuju chuje - (3.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Heniek narysował chuja na płocie.
- (2.1) Zapierdolę tego chuja za złodziejstwo!
- (2.1) I to on to sprawił, ten ciemny chuj morowy, w generalskim, zalepionym orderami mundurze[1].
- (3.1) Chuj, nic z tego nie wyszło.
- (3.1) No i chuj! Wszystko się zjebało.
- (4.1) Język chuj jest używany przez niektórych mieszkańców Meksyku i Gwatemali.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) wulg. ciul, pyta, pytong, kutas, frędzel, faja, fajfus, fujara, fiut, lacha, pała, kapucyn, laga; posp. pindol, wacek; pot. siusiak, siurek, siutek, ptaszek, reg. śl. siusiok; przest. reg. kuśka; st.pol. kiep; neutr. fallus, przyrodzenie, prącie, penis
- (2.1) wulg. kutas, kutafon, fiut, skurwiel, skurwysyn, jebaniec; obraź. palant, debil; st.pol. kiep
- (4.1) czuh
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1-3)
- związki frazeologiczne:
- (1-3) chuj babski • chuj bombki strzelił, choinki nie będzie • chuj ci na imię[2] • chuj ci w oko / chuj w oko[2] • chuj w dupę[2] • chuj w duszę[2] • chuj, dupa i kamieni kupa • chuj go wie • chuj ostry • chuj sflaczały • chuj strzela • chuj syberyjski • chuj z tym • chuj złamany • ciąć w chuja[2] • czarny chuj[2] • do chuja pana • do chuja wacława • gadać bez sensu, jak chuj do kredensu • inteligentny w chuj[2] • iść na chuj / iść w chuj[2] • ki chuj • latać koło chuja • mieć chuja w uchu[2] • na chuj • ni chuja • nie ma chuja we wsi • od chuja • od chuja i trochę / od chuja i jeszcze trochę • po chuj • po chuju • po kiego chuja • pozamieniać się z chujem na łby • robić w chuja / zrobić w chuja • rozmowa chuja z butem[2] • sto chujów w dupę • stać jak chuj na weselu[2] • w chuj • za chuja • walić w chuja
- etymologia:
- (1-3) Staropolska nazwa osobowa „chuj” wywodzona jest od prasł. *xujь → cierń, kolec (w korelacji z prasł. *xvoja, *xvojь → choina, chojna, gałęzie szpilkowe[3]), od praindoeur. *skhujā → kolec (stąd np. litew. skujà → choinka)[4][5].
- uwagi:
- (1-3) Językoznawcy zalecają używać formy z „ch” (co zgodne jest z etymologią wyrazu). Wątpliwości dotyczące pisowni mogą wynikać z faktu, że istnieje również słowo „huj” oznaczające okrzyk[6].
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) dick, prick, cock, amer. pecker; (2.1) dick; (3.1) fuck, shit, damn, darn, dash it, bugger
- arabski: (1.1) زبر m (zubr)
- bułgarski: (1.1) кур m, хуй m
- chiński standardowy: (1.1) 鸟 (diǎo); (4.1) 祖赫語 (zǔhèyǔ)
- chorwacki: (1.1) kurac m
- czeski: (1.1) čurák m, kokot m, péro n, pták m; (2.1) chuj m
- duński: (1.1) pik w, tissemand w; (2.1) pik w
- esperanto: (1.1) kaco
- estoński: (1.1) munn, türa
- fiński: (1.1) kyrpä, mulkku
- francuski: (1.1) bite ż, dard m, gourdin m, tige ż; (2.1) con m
- gruziński: (1.1) ყლე (q'le), კლე (k'le)
- hiszpański: (1.1) carajo m, polla ż, pija ż; (2.1) gilipollas m; (4.1) chuj m
- indonezyjski: (1.1) kontol
- japoński: (1.1) 肉棒 (にくぼう, nikubō)
- jidysz: (1.1) שמאָק m (szmok), פּאָץ m (poc)
- kataloński: (1.1) cigala ż, titola ż
- kazachski: (1.1) қотақ
- koreański: (1.1) 좆 (chot)
- litewski: (1.1) bybys m
- łotewski: (1.1) pipele ż, pimpis m
- macedoński: (1.1) кур m
- niderlandzki: (1.1) lul m; (2.1) lul m
- niemiecki: (1.1) Schwanz m
- norweski (bokmål): (1.1) kuk m, pikk m
- nowogrecki: (1.1) πούτσος m, πέος n; (2.1) βλάκας m
- portugalski: (1.1) caralho m, porra ż
- rosyjski: (1.1) хуй m; (2.1) хуй m
- rumuński: (1.1) pulă ż
- serbski: (1.1) курац m
- slovio: (1.1) hui (хуи)
- słowacki: (1.1) čurák m, kokot m, cicina ż
- słoweński: (1.1) kurec m
- staroruski: (1.1) хоуи m
- szwedzki: (1.1) kuk w, pitt w
- turecki: (1.1) yarak / yarrak, çük, sik
- ukraiński: (1.1) хуй m
- węgierski: (1.1) fasz, farok, pöcs
- włoski: (1.1) cazzo m; (2.1) coglione m; (3.1) cazzo m
- źródła:
- ↑ Stanisław Ignacy Witkiewicz, Nienasycenie, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa 1985, ISBN 83-06-01159-7, s. 285.
- ↑ 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 Julia Klyus, Inwektywy związane z nazwami części ciała we frazeologii polskiej i rosyjskiej. Analiza leksykalno-semantyczna, „Językoznawstwo” nr 12/2018, s. 159.
- ↑ Aleksandra Cieślikowa, Janina Szymowa, Kazimierz Rymut, Słownik etymologiczno-motywacyjny staropolskich nazw osobowych. Część 1: odapelatywne nazwy osobowe, Kraków 2000, s. 31.
- ↑ Julius Pokorny, Słownik języka praindoeuropejskiego, hasło „sk(h)u̯oi̯-, sk(h)u̯i(i̯)-”.
- ↑ Max Vasmer, Słownik etymologiczny języka rosyjskiego, hasło: „хвоя”.
- ↑ Hasło „huj” w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927, s. 173.
chuj (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.3) Chuj je název pro dva indiánské jazyky mayské jazykové skupiny. → Czuh jest nazwą dwóch języków z grupy języków majańskich.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
chuj (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1) A língua chuj é uma língua da família das línguas maias, falada por cerca de 40 000 pessoas na Guatemala e 10 000 no México. → Język czuh jest językiem z rodziny języków majańskich, używanym przez 40 000 osób w Gwatemali i 10 000 w Meksyku.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
chuj (język słowacki)
To hasło wymaga dodania linków wewnętrznych. Jeśli możesz, dodaj je teraz. Aby uzyskać taki efekt: teoria, dymu – linki tworzymy według składni: [[teoria]], [[dym]]u. |
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- przykłady:
- (1.2) Chuj je súhrnný názov pre dva jazyky patriace do kanjobalskej (kanjobalsko-chujskej) vetvy mayských jazykov, ktorými sa hovorí v provincii Huehuetenango v Guatemale a v Mexiku. → Czuh to wspólna nazwa dwóch języków należących do kanjobalskiej (kanjobalsko-czuhańskiej) rodziny języków majańskich, którymi mówi się w prowincji Huehuetenango w Gwatemali i w Meksyku.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: