ceder
ceder (język hiszpański)Edytuj
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) cedować, oddawać, odstępować
czasownik nieprzechodni
- odmiana:
- (1) (2) koniugacja II: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.1) Le cedí mi asiento a una señora mayor. → Odstąpiłem/am moje miejsce siedzące starszej pani.
- (2.1) El Gobierno no cedió ante las exigencias de los terroristas. → Rząd nie uległ żądaniom terrorystów.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
ceder (interlingua)Edytuj
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- (1.1) Le febre cede - gorączka ustępuje
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- cessibile cession cessionario absceder acceder anteceder conceder deceder exceder interceder preceder proceder receder retroceder succeder
- związki frazeologiczne:
- (1.1) ceder al inimico - ustąpić, ulec nieprzyjacielowi; ceder al insistentias - ulec namowom; ceder al destino - poddać się losowi; ceder al tentation - ulec pokusie; non ceder al dolor - nie poddać się bólowi, ceder al infantes - ulegać dzieciom, ustępować dzieciom; ceder al violentia - ustąpić przed przemocą; ceder a su impulsationes - ulegać swoim impulsom; ceder al pression - ustąpić pod presją
- (1.2) ceder su derectos - odstąpić swoje prawa; cede su placia - odstąpić swoje miejsce; ceder terreno - oddać teren; ceder le passage - ustąpić przejścia
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Interlingua - Oboczność -ced-/-cess-
- źródła: