wymowa:
IPA[ka.ˈeɾ.ko.mo.ˈmos.kas]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) padać jak muchy, ginąć jak muchy
odmiana:
(1.1) zob. caer
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Galicyjski - Związki frazeologiczne
źródła:
wymowa:
IPA[ka.ˈeɾ.ˈko.mõ.ˈmos.kas]
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) padać jak muchy, ginąć jak muchy
odmiana:
(1.1) zob. caer
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) morir como moscas
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Hiszpański - Związki frazeologiczne
źródła: