bioquímica (język asturyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) biochemia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) bioquímica clínica
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bioquímica (język galicyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) biochemia[1]
(1.2) kobieta biochemik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bioquímico m
przym. bioquímico
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „bioquímica” w: Dicionario da Real Academia Galega.

bioquímica (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[bjo.'ki.mi.ka]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) biochemia
(1.2) kobieta biochemik

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: bioquímico
odmiana:
(1.1) blm
(1.2) (2) lm bioquímicas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. bioquímico
rzecz. bioquímico m
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. biochimie
uwagi:
źródła:

bioquímica (język kataloński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) biochemia[1]
odmiana:
(1.1) lp bioquímica; lm bioquímiques
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „bioquímica” w: Lèxic de bioquímica (català-castellà-anglès), Gabinet de Terminologia de la Universitat de les Illes Balears., 2000.

bioquímica (język portugalski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) biochemia
(1.2) kobieta biochemik

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: bioquímico
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: