biegunka
biegunka (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) med. częste wypróżnianie stolcem o rzadkiej konsystencji; zob. też biegunka w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik biegunka biegunki dopełniacz biegunki biegunek celownik biegunce biegunkom biernik biegunkę biegunki narzędnik biegunką biegunkami miejscownik biegunce biegunkach wołacz biegunko biegunki
- przykłady:
- (1.1) Ten zwlekał „meldując pokornie”, iż jest bardzo chory, ma biegunkę, mdłości, gorączkę i nie może ruszyć się z miejsca[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) krwawa biegunka
- antonimy:
- (1.1) zatwardzenie
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- afrykanerski: (1.1) diarree
- albański: (1.1) diarre ż
- angielski: (1.1) diarrhea amer., diarrhoea bryt.
- arabski: (1.1) إسهال m ('iishal)
- azerski: (1.1) ishal
- baskijski: (1.1) beherako, beheitiko
- bengalski: (1.1) অতিসার (atisār), উদরাময় (udarāmaẏ)
- białoruski: (1.1) панос m (panos)
- bośniacki: (1.1) dijareja ż, proliv m
- bułgarski: (1.1) диария ż (diariya)
- chiński standardowy: (1.1) tradycyjny 瀉 / uproszczony 泻 (xiè)
- chorwacki: (1.1) proljev ż, dijareja ż
- czeski: (1.1) průjem m
- duński: (1.1) diaré w; diare w; diarré w; diarre w
- esperanto: (1.1) diareo, lakso
- estoński: (1.1) kõhulahtisus, diarröa
- farerski: (1.1) lívsýki n
- fiński: (1.1) kura, ripuli
- francuski: (1.1) diarrhée ż
- galicyjski: (1.1) diarrea ż
- gruziński: (1.1) დიარეა (diarea)
- haitański: (1.1) dyare
- hebrajski: (1.1) שלשול m
- hindi: (1.1) दस्त (dast)
- hiszpański: (1.1) diarrea ż
- ido: (1.1) diareo
- indonezyjski: (1.1) diare
- interlingua: (1.1) diarrhea, lienteria
- irlandzki: (1.1) buinneach ż
- islandzki: (1.1) niðurgangur m
- japoński: (1.1) 下痢 (げり, geri)
- jidysz: (1.1) לאַקסירעכץ n (laksirechc), דורכפֿאַל m (durchfal)
- kaszubski: (1.1) biegawica ż, biegùnka ż, dërdówka ż, iaksa ż, drzistówka ż, sraczka ż
- kataloński: (1.1) diarrea ż
- kazachski: (1.1) сатқақ (satqaq), тышқақ (tyşqaq), іш өту (iş ötw)
- koreański: (1.1) 설사 (seolsa)
- litewski: (1.1) viduriavimas m
- łaciński: (1.1) diarrhoea ż
- łotewski: (1.1) caureja ż
- macedoński: (1.1) дијареа ż (dijarea)
- malajski: (1.1) cirit-birit
- maltański: (1.1) dijarea ż
- mongolski: (1.1) суулгалт (suulgalt)
- niderlandzki: (1.1) diarree ż
- niemiecki: (1.1) Durchfall m
- norweski (bokmål): (1.1) diaré m
- nowogrecki: (1.1) διάρροια ż (diárroia)
- ormiański: (1.1) փորլուծություն (p’vorlutsut’yun)
- perski: (1.1) اسهال (eshâl)
- portugalski: (1.1) diarreia ż
- rosyjski: (1.1) понос m
- rumuński: (1.1) diaree ż
- serbski: (1.1) пролив m (proliv), дијареја ż (dijareja)
- słowacki: (1.1) hnačka ż
- słoweński: (1.1) driska ż, diareja ż
- somalijski: (1.1) shuban
- suahili: (1.1) kuhara
- syngaleski: (1.1) පාචනය (pācanaya)
- szkocki gaelicki: (1.1) cac-shiubhal m
- szwedzki: (1.1) diarré w
- tajski: (1.1) ป่วง (puwng)
- tamilski: (1.1) வயிற்றுப்போக்கு (vayiṟṟuppōkku)
- telugu: (1.1) అతిసారం (atisāraṁ)
- turecki: (1.1) ishal
- ukraiński: (1.1) пронос m (pronos), понос m (ponos)
- walijski: (1.1) dolur rhydd m
- węgierski: (1.1) hasmenés
- wietnamski: (1.1) tiêu chảy
- wilamowski: (1.1) obfjȳn n
- włoski: (1.1) diarrea ż
- zulu: (1.1) uhudo
- źródła:
- ↑ S. Żeromski: Walka z szatanem