Podobna pisownia Podobna pisownia: baracca

barraca (język hiszpański) edytuj

 
barracas (1.1)
wymowa:
IPA[ba.ˈra.ka]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) barak
(1.2) szałas, koliba, buda
(1.3) w Walencji i Murcji: lepianka ze stromym, dwuspadowym dachem pokrytym trzciną[1]
(1.4) (Ameryka) magazyn, skład (na towar wymienny)[1][2]
odmiana:
(1) lm barracas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) barracón
(1.2) choza, chabola
(1.4) depósito, almacén
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. barracón m
związki frazeologiczne:
etymologia:
katal. barraca
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1   Hasło „barraca” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
  2. Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 105.

barraca (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) barak
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

barraca (język portugalski) edytuj

wymowa:
IPA[bɐ.ˈʀa.kɐ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) namiot
(1.2) barak, szałas
(1.3) stragan
odmiana:
(1) lm barracas
przykłady:
(1.1) O líder deveria saber onde montar a barraca.Przewodnik powinien wiedzieć, gdzie postawić namiot.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: