un arrecife (1.1)
wymowa:
IPA[a.re.ˈθi.fe]
IPA[a.re.ˈsi.fe] (dialekty z utożsamieniem s-z)
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geol. rafa
(1.2) jezdnia, nawierzchnia[1]
(1.3) (Dominikana i Kuba) geol. urwisko, skarpa[2]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od arrecifar
(2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od arrecifar
(2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od arrecifar
odmiana:
(1) lm arrecifes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) escollo, banco, bajío, rompiente, (Kuba) caico
(1.2) empedrado, calzada
(1.3) acantilado
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.2) czas. arrecifar
związki frazeologiczne:
(1.1) arrecife de coral, arrecife coralinorafa koralowa
etymologia:
arab. Hiszp. arraṣíf < arab. رصيف (raṣīf)[2]bruk
uwagi:
źródła:
  1. Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 80.
  2. 2,0 2,1   Hasło „arrecife” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.