Podobna pisownia Podobna pisownia: Armida

armida (język polski) edytuj

wymowa:
IPA[arˈmʲida], AS[armʹida], zjawiska fonetyczne: zmięk.
podział przy przenoszeniu wyrazu: ar•mida
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przen. lekkomyślna, piękna kokietka[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) uchodzić za armidę • być armidą
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Armida ż, Armidka ż, Armidzia ż, Armideczka ż, Armidusia ż, Armidunia ż
przym. Armidzin
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) od imienia Armidy, bohaterki poematu Jerozolima wyzwolona, pięknej czarodziejki i uwodzicielki[1][2]
uwagi:
zob. też Armida (ujednoznacznienie) w Wikipedii
(1.1) Wyraz utworzony od nazwy własnej osoby, użyty w znaczeniu pospolitym piszemy małą literą[3][4].
(1.1) zobacz też: adonisafrodytaamfitrionapolloargusbachusbeatryczecerberdulcyneagracjahamletjanosikjonaszjudaszjunonakainkasandrakirkekrezusksantypałazarznikodemparyswenus
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „Armida” w: Władysław Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury, Rytm, Warszawa 2003, ISBN 83-7399-022-4, s. 59-60.
  2. Hasło „Armida” w: Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, De Agostini Polska.
  3.   Porada „pisownia wyrazów pospolitych od nazw własnych” w: Poradnia językowa PWN.
  4.   Hasło „Rzeczowniki utworzone od nazw własnych ludzi oraz istot mitologicznych, używane w znaczeniu pospolitym” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.