ankaŭ
- morfologia:
- ankaŭ
- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- (1.1) Ĉu via edzo ankaŭ estas esperantisto? → Czy twój mąż też jest esperantystą?
- (1.1) Mia frato ne estas granda, sed li ne estas ankaŭ malgranda: li estas de meza kresko[1]. → Mój brat nie jest duży, ale nie jest również mały: on jest średniego wzrostu.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- amiko de amiko estas ankaŭ amiko • ankaŭ al ni la suno eklumos • ankaŭ al nia nesto venos iam la festo • ankaŭ diablo tondron suferos • ankaŭ la lupon atingos la sorto • ankaŭ por diablo tondro ekzistas • bone sukcesu, sed ankaŭ nin ne forgesu • buĉas la lupo, oni ankaŭ ĝin buĉos • en via malica regalo vin atendas ankaŭ pokalo • fiŝo scias pri naĝo ankaŭ sen via saĝo • fremdan dorson bastoni – ankaŭ sian doni • kie estas sufero, estas ankaŭ espero • kie lumo ekzistas, ankaŭ ombro troviĝas • kio aliloke promenos, al ni ankaŭ ĝi venos • kio komenciĝis, tio ankaŭ finiĝos • kiu amas ĝuon, amu ankaŭ enuon • kiu aŭdis unuan, ankaŭ aŭdu la duan • kiu multe profitas, ankaŭ perdon ne evitas • lupo kaptas, sed li ankaŭ enfalas • mi ankaŭ lokon sur la tero okupas • ne ĉiam estas festo, venos ankaŭ fasto • pereis ŝafino, pereu ankaŭ la ŝafido • por mia mono mi ankaŭ estas barono • sciu elokventi, sciu ankaŭ silenti • se homoj mankas, infano ankaŭ estas homo • se vi donas mielon, donu ankaŭ kuleron • se vi prenis la violonon, prenu ankaŭ la arĉon • venos knabeto ankaŭ kun peto
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Ekzercaro § 33 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
ankaŭ (esperanto (morfem))
edytuj- znaczenia:
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
- źródła: