Podobna pisownia Podobna pisownia: angústia

angustia (język hiszpański) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) strapienie, trwoga, smutek, udręka, niepokój
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

angustia (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lęk, strach, niepokój
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: