alvoroço
alvoroço (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: al•vo•ro•ço[1]
- eur. port. IPA: /aɫ.vuˈɾo.su/[1]
- angol. port. IPA: /aɾ.voˈɾo.sʊ/[1]
- moz. port. IPA: /aɫ.vɔˈɾo.su/, pot. /aɫ.vʷɔˈɾo.sʊ/[1]
- tim. port. IPA: /aɫ.voˈɾo.sʊ/[1]
- braz. port. IPA: /aw.voˈɾo.sʊ/[1]
- płdbraz. port. IPA: /aw.voˈɾo.sʊ/, pot. /aw.voˈɽo.sʊ/[1]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) poruszenie
- (1.2) entuzjazm[2]
- (1.3) hałas
- (1.4) braz. port. krzyk, wrzask, krzyczenie
- (1.5) rewolta, bunt
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika alvoroçar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) agitação, embrulhada
- (1.2) entusiasmo, sobressalto
- (1.3) tumulto
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: