alcance
alcance (język hiszpański) edytuj
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
alcance (język portugalski) edytuj
- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: al•can•ce[1]
- eur. port. IPA: /aɫˈkɐ̃.sɨ/, pot. /aɫˈkɐ̃s/[1]
- angol. port. IPA: /aɾˈkã.sɨ/[1]
- moz. port. IPA: /aɫˈkã.sɨ/[1]
- tim. port. IPA: /aɫˈkã.sɨ/[1]
- braz. port. IPA: /awˈkɐ̃.sɪ/[1]
- płdbraz. port. IPA: /awˈkə̃.si/[1]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) zasięg
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika alcançar
- (2.2) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu łączącego (presente do conjuntivo) od czasownika alcançar
- (2.3) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu łączącego (presente do conjuntivo) od czasownika alcançar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: