alcance (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA/alkánθe/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zasięg, zakres
odmiana:
(1.1) lm ~s
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

alcance (język portugalski) edytuj

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: al•can•ce[1]
eur. port. IPA/aɫˈkɐ̃.sɨ/, pot. /aɫˈkɐ̃s/[1]
angol. port. IPA/aɾˈkã.sɨ/[1]
moz. port. IPA/aɫˈkã.sɨ/[1]
tim. port. IPA/aɫˈkã.sɨ/[1]
braz. port. IPA/awˈkɐ̃.sɪ/[1]
płdbraz. port. IPA/awˈkə̃.si/[1]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zasięg

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika alcançar
(2.2) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu łączącego (presente do conjuntivo) od czasownika alcançar
(2.3) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu łączącego (presente do conjuntivo) od czasownika alcançar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. alcançar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6   Hasło „alcance” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.