wymowa:
IPA: [a.ɣɾa.ðe.ˈθeɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) dziękować, być wdzięcznym
(1.2) zawdzięczać
odmiana:
(1) koniugacja II: czasownik nieregularny, model agradecer
przykłady:
(1.1) Le agradezco mucho su ayuda.Jestem Panu/Pani bardzo wdzięczny/a za pomoc.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) dar las gracias, reconocer
antonimy:
(1.1) desagradecer
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. agradecido
rzecz. agradecimiento m, grado m
wykrz. gracias
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. a + gradecer[1]
uwagi:
źródła:
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: agradecer[1]
eur. port. IPA: /ɐ.gɾɐ.dɨˈseɾ/[1]
angol. port. IPA: /a.gɾɐ.deˈseɾ/[1]
moz. port. IPA: /ɐ.grɐ.deˈseɾ/, pot. /a.grɐ.ðeˈseɾ/[1]
tim. port. IPA: /ə.gɾə.dɨˈseɾ/[1]
braz. port. IPA: /a.gɾa.deˈseɾ/, pot. /a.gɾa.deˈse/[1]
płdbraz. port. IPA: /a.gɾa.deˈse/, pot. /a.gɽa.deˈse/[1]
znaczenia:

czasownik

(1.1) dziękować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. agradecido
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 4 5 6 7 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „agradecer” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.