Podobna pisownia Podobna pisownia: aadressaddressAdressadress
wymowa:
IPA[ˈadrɛs], AS[adres], ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) poczt. urz. informacje o tym, gdzie znajduje się jakiś budynek lub gdzie ktoś mieszka
(1.2) inform. numer komórki pamięci komputera[1]
(1.3) inform. ciąg znaków identyfikujący urządzenie, konto E-mail, stronę WWW itp. w sieci komputerowej, w szczególności w Internecie
(1.4) przest. zbiorowa petycja do władz lub jej wysokiego przedstawiciela[2]
(1.5) daw. zręczność, spryt[2]
odmiana:
(1.1-5)
przykłady:
(1.1) Poprosiłem o adres firmy.
składnia:
(1.1) czas. (np. nadać/wysłać/przesłać) + B. (coś, np. list/e-mail) + na + B. (jakiś, czyjś) adres[3]
(1.1) czas. (np. wypowiadać/wygłaszać) + B. (coś, np. opinię/krytykę) + pod + N. (jakimś, czyimś) adresem[3]
(1.1) czas. (np. wypowiadać/wygłaszać) + B. (coś, np. opinię/krytykę) + pod + adresem + D. (kogoś, czegoś)
kolokacje:
(1.1) adres bibliograficzny, adres zwrotny • adres korespondencyjny • adres zamieszkania / pobytu / zameldowania / siedziby • adres pocztowy • adres skrytki pocztowej, adres wydawniczy, translacja adresu
(1.3) adres IP • adres E-mail / WWW / FTP / … • adres serwera / klienta • adres statyczny / dynamiczny
synonimy:
(1.1) miejsce stałego pobytu, miejsce zamieszkania
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. adresant mos, adresantka ż, adresat mos, adresatka ż, adresarka ż, adresograf mrz, adresografia ż, adresówka ż, adresowalność ż, adresowanie n, zaadresowanie n, adresatywność ż, adresacja ż, adresowalność ż
zdrobn. adresik mrz
czas. adresować ndk., zaadresować dk.
przym. adresowy, adresatywny
przyim. pod adresem
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. adresse[2][4]
uwagi:
(1.1) Konstrukcja „czas. (np. wysłać/przesłać) + B. (coś, np. list/e-mail) + pod + B. (jakiś, czyjś) adres” jest niepoprawna[3].
zob. też adres w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:
  1.   Hasło „adres” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. 2,0 2,1 2,2   Hasło „adres” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  3. 3,0 3,1 3,2 Hasło „adres” w: Ewa Rudnicka, Marek Zboralski, Praktycznie najlepszy słownik błędów językowych. Słowa, zdania, wyrażenia (tworzenie i stosowanie), Agencja NOMEN, Poznań 2020, ISBN 978-83-959212-0-9, s. 14.
  4. Hasło „adres” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) adres, adresować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przym. adresa
rzecz. adreso, adresaro, adresanto, adresato, TTT-adreso
czas. adresi
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. adresse
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 5.
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) adres[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Słowniczek polsko-kaszubski, Zawsze Pomorze.
wymowa:
IPA/aˈdrɛs/ ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) adres
odmiana:
(1.1) lm adressen; zdrobn. lp adresje; lm adresjes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. adresboek n, e-mailadres n, huisadres n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
адрес
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) adres
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ad'ɾes]
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) adres[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) ev adresi → adres domowy[1]
(1.1) e-posta adresi → adres mailowy[1]
(1.1) adres rehberiksiążka adresowa[1]
(1.1) adres yazmakadresować[1]
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. adresse[2]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Barbara Podolak, Piotr Nykiel, Kieszonkowy słownik turecko-polski, polsko-turecki, Krakowskie Wydawnictwo Naukowe, Kraków 2008, ISBN 978-83-7435-802-6.
  2.   Hasło „adres” w: Güncel Türkçe Sözlük, Türk Dil Kurumu, Ankara.
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) adres
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) adres (pobytu, zamieszkania, firmy itd.)[1]
(1.2) inform. adres[1]
odmiana:
(1.1-2) lp adres; lm adresa
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1   Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.