actualizar (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[ak.twa.li.ˈθaɾ] (dialekty z utożsamieniem s-z) IPA[ak.twa.li.ˈsaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) aktualizować, uaktualniać, zaktualizować
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „z – c” (cazar)
przykłady:
(1.1) El hombre del tiempo actualizó el pronóstico con los últimos datos meteorológicos.Prezenter pogody uaktualnił prognozę o ostatnie dane meteorologiczne.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) poner al día, modernizar, renovar, refrescar
antonimy:
(1.1) envejecer
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. actualizarse
przym. actual, actualizador
przysł. actualmente
rzecz. actualidad ż, actualización ż, actualizador m
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. actual + -izar
uwagi:
źródła:

actualizar (język portugalski) edytuj

wymowa:
IPA[ɐ.twɐ.liˈzaɾ]
znaczenia:

czasownik

(1.1) daw. eur. port. aktualizować, uaktualniać, zaktualizować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) braz. port. atualizar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. actualização ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
pisownia po reformie ortograficznej z 1990: atualizar
źródła: