wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) towarzyszyć
(1.2) akompaniować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) towarzyszyć
(1.2) akompaniować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: acompanhar[1]
eur. port. IPA: /ɐ.kõ.pɐˈɲaɾ/[1]
angol. port. IPA: /a.kõm.pɐˈɲaɾ/[1]
moz. port. IPA: /ɐ.kõ.pɐˈɲaɾ/, pot. /a.kõm.pɐ̃ˈɲaɾ/[1]
tim. port. IPA: /ə.kõm.pəˈɲaɾ/[1]
braz. port. IPA: /a.kõ.pãˈɲaɾ/, pot. /a.kõ.pãˈɲa/[1]
płdbraz. port. IPA: /a.kõ.paˈɲa/[1]
znaczenia:

czasownik

(1.1) towarzyszyć
(1.2) akompaniować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. companhia ż
związki frazeologiczne:
acompanhar de perto
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 4 5 6 7 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „acompanhar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.