abdicar
abdicar (język galicyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
abdicar (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) abdykować, zrzekać się
czasownik nieprzechodni
- (2.1) wyrzekać się, rezygnować, zaniechać
- odmiana:
- (1) (2) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „c – qu” (sacar)
- przykłady:
- (1.1) El emperador Carlos abdicó el trono/del trono en/en favor de su hijo Felipe. → Cesarz Karol zrzekł się tronu na rzecz swego syna Filipa.
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. abdicativo
- rzecz. abdicación ż
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
abdicar (język kataloński)
edytuj- znaczenia:
czasownik
- (1.1) abdykować
- odmiana:
- (1.1) koniugacja abarrocar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
abdicar (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ab•di•car[1]
- eur. port. IPA: /ɐb.diˈkaɾ/[1]
- braz. port. IPA: /a.bi.dʒiˈkaɾ/[1]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) abdykować, rezygnować
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) renunciar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Hasło „abdicar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
abdicar (język prowansalski)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) abdykować
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: