abalanzarse (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[a.βa.lan̥.ˈθaɾ.se]
IPA[a.βa.lan.ˈsaɾ.se] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

czasownik zwrotny

(1.1) rzucać się
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „z – c” (cazar)
przykłady:
(1.1) Cuando se declaró el incendio en el supermercado, todos los clientes se abalanzaron hacia las salidas de emergencia.Kiedy wybuchł pożar w supermarkecie, wszyscy klienci rzucili się ku wyjściom awaryjnym.
składnia:
kolokacje:
(1.1) abalanzarse a / hacia / sobre → rzucać się na
synonimy:
(1.1) arrojarse, echarse, lanzarse
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. abalanzar
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. abalanzar
uwagi:
źródła: