Zakopane
Zakopane (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik Zakopane dopełniacz Zakopanego celownik Zakopanemu biernik Zakopane narzędnik Zakopanem[1] miejscownik Zakopanem[1] wołacz Zakopane
- przykłady:
- (1.1) Chwilami złudzenie jest tak wielkie, że gdyby nie głośne rozmowy sąsiadów, myślałbym, że jestem w Zakopanem, i kazałbym podać sobie pstrąga i owczy serek[2].
- (1.1) (…) fachowcy stwierdzili jednoznacznie, że Zakopanemu zabraknie wody, a przyroda tatrzańska nie wytrzyma na dłuższą metę zmasowanego napływu turystów[3].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) być / bywać / zamieszkać / mieszkać / pomieszkiwać / żyć / pracować / urodzić się / umrzeć / osiedlać się / osiedlić się w Zakopanem • wyjeżdżać / wyjechać / jechać / dojechać / udać się / wprowadzać się / wprowadzić się do Zakopanego • przyjeżdżać / przyjechać / jechać / wyprowadzać się / wyprowadzić się z Zakopanego • być / stać się mieszkańcem / mieszkanką Zakopanego • mieszkaniec / mieszkanka Zakopanego • droga / ulica / plac / dom / budynek / mieszkanie / siedziba w Zakopanem • pochodzić z Zakopanego • przeprowadzać się / przeprowadzić się do Zakopanego
- synonimy:
- (1.1) peryfr. zimowa stolica Polski; pot. Zakopiec
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. zakopianin m, zakopianka ż, zakopiańczyk m, Zakopianka ż, Zakopiec m
- przym. zakopiański, okopowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- Według etymologii ludowej nazwa pochodzi od pol. zakopać. Badacze uważają jednak za bardziej prawdopodobne pochodzenie od pol. za + kopane, określające miejsce wykarczowane. Jedna z hipotez dopuszcza też pochodzenie od pol. za + kopama, nawiązujące do kopy, ale nie znajduje to potwierdzenia w źródłach[4].
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Zakopane
- białoruski: (1.1) Закапанэ
- hebrajski: (1.1) זאקופנה
- hiszpański: (1.1) Zakopane
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- portugalski: (1.1) Zakopane ż
- rosyjski: (1.1) Закопане
- słowacki: (1.1) Zakopané n
- ukraiński: (1.1) Закопа́не n
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-0113111-X, s. 1471.
- ↑ B. Prus: Kronika tygodniowa
- ↑ Adam Liberak, Rozliczyć wydatki olimpijskie!, „Tygodnik Podhalański nr 31”, 1999, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Maria Malec, Słownik etymologiczny nazw geograficznych Polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13857-2, s. 272-273.
Zakopane (język angielski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik niepoliczalny, nazwa własna
- przykłady:
- (1.1) We are going to Zakopane. → Jedziemy do Zakopanego.
- (1.1) I was born in Zakopane. → Urodziłam(em) się w Zakopanem.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Zakopane (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Zakopane (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Dorota Bogutyn, Bożenna Papis, Powszechny słownik portugalsko-polski, polsko-portugalski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2015, ISBN 978-83-63556-82-2, s. 613.