Walburga (język polski) edytuj

wymowa:
IPA[valˈburɡa], AS[valburga]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie; zob. też Walburga w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Moja nauczycielka niemieckiego ma na imię Walburga.
(1.1) Walburgi dzień swej patronki, czyli imieniny, obchodzą 25 lutego, a także 4 marca i 1 maja.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pani Walburga • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Walburga • kobieta imieniem (o imieniu) Walburga • święta / błogosławiona Walburga • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Walburga • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Walburga • otrzymać / dostać / przybrać imię Walburga • dzień imienin / imieniny Walburgi • na Walburgę (o dniu)
synonimy:
(1.1) war. Walpurga[1], Walpurgia[1]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. Walburżyn
zob. Walpurga, Walpurgia
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) por. Walpurga • Walpurgia; zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: Walpurga
źródła:
  1. 1,0 1,1   Porada „noc Walpurgi czy noc Walpurgii?” w: Poradnia językowa PWN.

Walburga (język niemiecki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Walburga
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Walburg ż, Walpurgis ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie
źródła: