Wikisłownik:Zasady tworzenia haseł/Odmiana: Różnice pomiędzy wersjami

→‎różnice pomiędzy dialektami: to już dawno powinno zostać zmienione
(drobna zmiana (tak miało być początkowo))
(→‎różnice pomiędzy dialektami: to już dawno powinno zostać zmienione)
 
===różnice pomiędzy dialektami===
Niektóre słowa są specyficzne tylko dla Francji, Belgii, Szwajcarii, Kanady (Quebecu) lub KanadyAkadii. W takim wypadku używamy kolejno szablonów <nowiki>{{BELGfrancmetr}}</nowiki>, <nowiki>{{CHFbelgfranc}}</nowiki>, <nowiki>{{szwajcfranc}}</nowiki>, <nowiki>{{kanadfranc}}</nowiki> oraz <nowiki>{{CANakadian}}</nowiki>, np. (hasło [[blé d'Inde]]):
:{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
:(1.1) {{CANkanadfranc}} [[kukurydza]]
 
W przypadku Kanady dla wyrażeń używanych w Quebecu stosujemy <nowiki>{{kanadfranc}}</nowiki>, jeśli natomiast dane słowo używane jest tylko w prowincjach atlantyckich ([[w:Francuski akadiański|tzw. akadiański]]), to piszemy tylko <nowiki>{{akadian}}</nowiki>. Jeśli dane słowo używane jest w całej francuskojęzycznej Kanadzie, to piszemy oba szablony (''kanadfranc'' i ''akadian''). Jeżeli jakieś słowo jest charakterystyczne np. dla Ontario (używa się tam tej samej odmiany francuskiego, co w Quebecu, ale z pewnymi regionalnymi naleciałościami), to piszemy szablon ''kanadfranc'', a w uwagach dokładniej piszemy o tym, gdzie się danego słowa używa.
 
==Język holenderski==