sist: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
EquadusBot (dyskusja | edycje)
Linia 7:
{{odmiana}} (1.1) sist, sist, siste
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[vi#vi (język norweski (bokmål))|Vi]] [[rekke#rekke (język norweski (bokmål))|rakk]] [[ikke#ikke (język norweski (bokmål))|ikke]] [[den#den (język norweski (bokmål))|den]] '''siste''' [[buss#buss (język norweski (bokmål))|bussen]] [[til#til (język norweski (bokmål))|til]] [[by#by (język norweski (bokmål))|byen]].'' → [[nie#nie (język polski)|Nie]] [[zdążyć|zdążyliśmy]] [[na#na (język polski)|na]] '''[[ostatni]]''' [[autobus]] [[do#do (język polski)|do]] [[miasto|miasta]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}