aske: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
den slags sker
(Brak różnic)

Wersja z 14:31, 23 lis 2004

aske (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) popiół
odmiana:
en aske, asken, asker, askerne
przykłady:
(1.1) Damen, som blæste asken ned over lagkagen, blev flov over svineriet og forlod butikken uden at gøre indkøb.Kobieta, która dmuchnęła w popiół, który osiadł na torcie, zawstydziła się tego bałaganu i opuściła sklep nie dokonawszy zakupu.
składnia:
kolokacje:
(1.1) slå asken af en cigaret; askebæger
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
klæde sig i sæk og aske; komme fra asken i ilden; ligge i aske
etymologia:
uwagi: