torn: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
morfemów nie ilustrujemy :(
+sv
Linia 23:
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[denne#denne (język norweski (bokmål))|Denne]] [[rose#rose (język norweski (bokmål))|rosen]] [[ha#ha (język norweski (bokmål))|har]] [[veldig#veldig (język norweski (bokmål))|veldig]] [[spiss#spiss (język norweski (bokmål))|spisse]] '''torner'''.'' → [[ta|Ta]] [[róża]] [[mieć|ma]] [[bardzo]] [[ostry|ostre]] '''[[kolec|kolce]]'''.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
 
== torn ({{język szwedzki}}) ==
[[Plik:Heilbronn Goetzenturm 20050828.jpg|thumb|100px|torn (1.1)]]
[[Plik:Chess piece - Black rook.JPG|thumb|100px|torn (1.2)]]
{{wymowa}} {{audio|sv-torn.ogg}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) [[wieża]] ''(budowla)''
: (1.2) [[wieża]] ''(figura w szachach)''
{{odmiana}} (1.1-2) ett torn, tornet, torn, tornen
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}