gówno prawda: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
synonimy, antonimy, dr.
tłum., przykłady/cytaty, formatowanie automatyczne
Linia 2:
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''związek frazeologiczny, wyrażenie wykrzyknikowe''
: (1.1) {{wulg}}, {{pot}} [[nieprawda]], [[bzdura]], [[oczywisty|oczywiste]] [[kłamstwo]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''– [[szef|Szef]] [[mówić|mówił]], [[że]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[starczyć|starczyło]] [[w#w (język polski)|w]] [[ten|tym]] [[kwartał|kwartale]] [[na#na (język polski)|na]] [[premia|premie]]. – '''Gówno prawda'''! [[sobie|Sobie]] [[przyznać|przyznał]].''
: (1.1) '
: (1.1) ''[[prawda|Prawdy]] [[być|są]] [[trzy]]: [[cała prawda]], [[święta prawda]] [[i#i (język polski)|i]] '''gówno prawda'''.'' (ks. J. Tischner)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 16 ⟶ 17:
{{uwagi}} (1.1) zobacz też: [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[bullshit]], [[balls]], [[cut that shit]], [[don't give me that shit]], [[don't shit me]], [[in a pig's ear]], [[in a pig's eye]], [[tell it to the horse marines]]
* angielski: (1.1) [[bullshit]]