dżdża: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎dżdża ({{język polski}}): +uwaga o formie ''dżdżu''
Linia 14:
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} forma ''dżdżu'' to dawny dopełniacz i miejscownik słowa [[deszcz]], w XV-XVI w. zapisywanego jako ''deżdż'' i przyjmującego w dopełniaczu formę ''dżdża''/''dżdżu''<ref>{{Boryś2006|strony=113|hasło=deszcz}}</ref><ref>{{Zgółkowa1996|tom=10|strony=224|hasło=dżdżu}}</ref><ref>{{Linde1807|tom=1|strony=422|hasło=deszcz}}</ref>
{{tłumaczenia}}
* hiszpański: (1.1) [[calabobos]] {{m}}, [[sirimiri]] {{m}}