Indeks:Słownik języka śląskiego/zwroty: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Istotne jest znaczenie, a nie tłumaczenie dosłowne
Nie podano opisu zmian
Znaczniki: Wycofane Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
Linia 1:
{{dopracować|potrzebne dodanie linków}}
* ''Ale mosz rułarułałałałałała
'' – Ale jesteś powolny
* ''Bou naprany i utopiou sie w beluwie'' – Był pijany i utopił się w szambie
* ''Byouech u starzika, juzaś mi beblou jak to było piyrwyj'' – Byłem u dziadka, znowu opowiadał mi o dawnych czasach