czy: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
Olafbot (dyskusja | edycje)
porządkowanie tłumaczeń
Linia 47:
* interlingua: (1.1) [[esque]]
* irlandzki: (1.1) [[an]]
* jidysz: (1.1) ''brak odpowiednika''; (2.1) [[צי]] (ci); (2.2) [[צי]] (ci), [[אָדער]] (oder), [[סײַ]] (saj)
* japoński: (1.1) [[か]] (ka)
* jidysz: (1.1) ''brak odpowiednika''; (2.1) [[צי]] (ci); (2.2) [[צי]] (ci), [[אָדער]] (oder), [[סײַ]] (saj)
* kaszubski: (1.1) ''brak odpowiednika;'' (2.1) [[czë]]<ref>https://pismiono.com/jezyk-kaszubski-10-najczesciej-popelnianych-bledow-cz-1/</ref>
* koreański: (1.1) [[뭘]] (murl)