Usunięta treść Dodana treść
Linia 818:
Alkamid wcale nie stracił zainteresowania; parę dni temu [[Specjalna:Diff/7816680|odpisał KaManowi]], że się tym zajmie. Skoro ma napisany program i jest to tylko chwilowa awaria, sugeruję uzbroić się w cierpliwość. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Peter Bowman|Peter Bowman]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Peter Bowman|dyskusja]]) 14:22, 14 lis 2021 (CET)
: Natomiast jeśli chesz, mogę wygenerować Ci taką listę dla dowolnego innego języka niż polski ([[Wikisłownikarz:Tsca/Najpotrzebniejsze duńskie hasła na podstawie istniejących łączy|przykład DA]]), obecnie wg stanu na 01.11.2021. [[Wikisłownikarz:Tsca|tsca]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Tsca|dyskusja]]) 15:13, 14 lis 2021 (CET)
 
== serbsko-chorwacki ==
 
: [[Specjalna:Różnica/7832878]]
 
Dzień dobry,
 
problem w tym, że u nas obok zapisywanego łacinką chorwackiego i zapisywanego cyrylicą serbskiego istnieje również [[:Kategoria:serbsko-chorwacki (indeks)|język serbsko-chorwacki zapisywany łacinką]]. A obok jeszcze również zapisywany łacinką [[:Kategoria:czarnogórski (indeks)|czarnogórski]] z aż 10 hasłami. Jest jeszcze [[:Kategoria:bośniacki (indeks)|bośniacki]], również zapisywany łacinką, ten akurat bardziej liczny. Czyli jest bałagan całkowity i nie widać, by ktoś miał to posprzątać.
 
Gdyby to zależało ode mnie, tobym zostawił jeden język serbsko-chorwacki tak jak jest na anglojęzycznym Wikisłowniku (w dwóch równorzędnych wariantach ortograficznych jak tam albo i nie), ewentualnie ustalił, że mamy wyłącznie chorwacki dla łacinki i serbski dla chorwackiego.
 
Ja jednak nie znam niestety serbsko-chorwackiego w żadnym wariancie, więc się tą sprawą nie zajmuję. Tak tylko piszę, żebyś wiedział.
 
Pozdrawiam, [[User:PiotrekD|PiotrekD]]<sup>[[User talk:PiotrekD|DYSKUSJA]]</sup> 14:59, 27 lis 2021 (CET)