rasgo: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
N ES
(Brak różnic)

Wersja z 10:44, 12 paź 2021

rasgo (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈr̄az.ɣo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) linia, kreska, pociągnięcie pióra/długopisu
(1.2) cecha, oznaka, przejaw
(1.3) rys (twarzy)
odmiana:
przykłady:
(1.3) Para este papel necesitamos a un actor con rasgos orientales.Do tej roli potrzebujemy aktora o wschodnich rysach twarzy.
składnia:
kolokacje:
(1.2) rasgo diferencial/rasgo distintivo/rasgo pertinente/rasgo relevantececha relewantna, opozycja relewantna
synonimy:
(1.1) trazo, raya, marca
(1.2) característica, peculiaridad, muestra
(1.3) facción

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od rasgar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. rasgada ż, rasgado m, rasgón m, rasgadura ż, rasgamiento m
przym. rasgado, rasgador
czas. rasgar, rasgarse
związki frazeologiczne:
a grandes rasgosw ogólnych zarysach
etymologia:
zob. rasgar
uwagi:
(1.3) przeważnie w lm
źródła: