bil: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
→‎bil (język duński): drobne poprawki i uzupełnienia
→‎bil (język duński): poprawki i uzupełnienia
Linia 68:
: (1.1) ''[[jeg|Jeg]] [[kunne|kan]] [[godt]] [[køre]] [[bil]], [[men]] [[have|har]] [[ikke]] [[kørekort]].'' → [[umieć|Umiem]] [[prowadzić]] '''[[samochód]]''', [[ale]] [[nie]] [[mieć|mam]] [[prawo jazdy|prawa jazdy]].
: (1.1) ''[[jeg|Jeg]] [[kunne|kan]] [[se]], [[at]] [[min]] [[nabo]] [[igen]] [[ikke]] [[kunne|kan]] [[starte]] [[bil]]en [[på grund af]] [[frost]].'' → [[widzieć|Widzę]], [[że]] [[mój]] [[sąsiad]] [[znowu]] [[nie]] [[móc|może]] [[odpalić]] '''[[auto|auta]]''' [[z powodu]] [[mróz|mrozu]].
: (1.1) ''[[fodboldspiller|Fodboldspilleren]] [[bryde|brød]] [[karantæne]]n [[i]] [[Spanien]] [[og]] [[køre|kørte]] [[i]] [[bil]] [[til]] [[Danmark]] [[gennem]] [[et]] [[corona]][[ramme|ramt]] [[Europa]].''<ref>{{ cytuj stronę | autor = Søren Baastrup | url = https://www.avisen.dk/soeren-baastrup-hurra-for-jehovas-vidner_594814.aspx | tytuł = Avisen.dk’s debattør kårer coronakrisens helte og skurke | język = da | opublikowany = Avisen.dk | data = 2020-04-10 | data dostępu = 2021-07-17 }}</ref> → [[piłkarz|Piłkarz]] [[złamać|złamał]] [[kwarantanna|kwarantannę]] [[w]] [[Hiszpania|Hiszpanii]] [[i]] [[pojechać|pojechał]] [[do]] [[Dania|Danii]] '''[[samochód|samochodem]]''' [[poprzez]] [[dotknąć|dotkniętą]] [[pandemia|pandemią]] [[koronawirus]]a [[Europa|Europę]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
: (1.1) ''[[personbil]]'' → [[samochód osobowy]] • ''[[at]] [[køre]] bil'' → [[prowadzić]] [[samochód]] • ''[[at]] [[køre]] [[i]] bil'' → [[jechać]] [[samochód|samochodem]]
: (1.1) [[personbil]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[vogn]]
Linia 86 ⟶ 87:
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references />
 
== bil ({{język islandzki}}) ==