Torschussvorlage: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
EdytaT (dyskusja | edycje)
Linia 2:
== Torschussvorlage ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}}
: {{lp}} {{IPA3|ˈtoːɐ̯ʃʊsˌfoːɐ̯laːɡə}}, {{lm}} {{IPA3|ˈtoːɐ̯ʃʊsˌfoːɐ̯laːɡn̩}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
Linia 9:
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki
|rodzaj =f
|Mianownik lp = Torschussvorlage
|Dopełniacz lp = Torschussvorlage
|Celownik lp = Torschussvorlage
|Biernik lp = Torschussvorlage
|Mianownik lm = Torschussvorlagen
|Dopełniacz lm = Torschussvorlagen
|Celownik lm = Torschussvorlagen
|Biernik lm = Torschussvorlagen
}}
{{przykłady}}
Linia 24:
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
: (1.1) [[Pass]] {{m}}
{{hiponimy}}
: (1.1) [[Torvorlage]] {{ż}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
Linia 34:
{{uwagi}}
: (1.1) Nie musi paść gol. Słowo [[asysta]] tłumaczymy jako ''[[Torvorlage#de|Torvorlage]]''.
: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Niemiecki - Słowniczek piłkarski]]
{{źródła}}
<references />