no pegar ni sello: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 114 bajtów ,  1 miesiąc temu
{{znaczenia}}
''związek frazeologiczny''
: (1.1) [[wałkonić się]], [[próżnować]], [[obijać się]]; {{dosł}} [[nie]] [[nakleić]] [[nawet]] [[znaczek|znaczka]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[quejarse|Se queja]] [[de]] [[su]] [[trabajo]], [[y]] [[no pegar ni sello|no pega ni sello]] [[en]] [[el|la]] [[oficina]].'' → [[skarżyć się|Skarży się]] [[na]] [[swój|swoją]] [[praca|pracę]] [[a]] [[w]] [[biuro|biurze]] '''[[obijać się|się obija]]'''.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
: zobacz też: [[Indeks: Hiszpański - Związki frazeologiczne#N|Indeks: Hiszpański - Związki frazeologiczne]]
{{źródła}}
53 183

edycje