nabożeństwo: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
dekat.
Linia 54:
{{frazeologia}}
: [[jacy kędy bogowie, takie nabożeństwa]]
{{etymologia}}
: {{etymn|pol|nabożny|-stwo}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
Linia 62 ⟶ 63:
* jidysz: (1.2) [[ייִראת־הכּבֿוד]] {{n}} (jires-hakowed)
* niemiecki: (1.1) [[Andacht]] {{ż}}, [[Gottesdienst]] {{m}}
* portugalski: (1.1) {{eurport}} |[[cerimónia]] {{ż}}}}, {{braz}} brazport|[[cerimônia]] {{ż}}}}
* wilamowski: (1.1) [[ondaht]] {{ż}}, [[ōndaht]] {{ż}}, [[aondaocht]] {{ż}}, [[nabuøžeństvuø]] {{n}}
* włoski: (1.1) [[funzione]] {{ż}}, [[ufficio]] {{m}}; (1.2) [[culto]] {{m}}, [[venerazione]] {{ż}}