tin: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Linia 25:
== tin ({{język angielski}}) ==
[[Plik:Metal cube tin.jpg|thumb|tin (1.1)]]
[[Plik:2006 sardines can.jpg|thumb|tin (1.2.1)]]
{{wymowa}}
: {{enPR|tĭn}}, {{IPA|tɪn}}, {{SAMPA|tIn}}
Linia 31:
: {{audio|En-tin.ogg}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik niepoliczalny''
: (1.1) {{chem}} [[cyna]]
''rzeczownik policzalny''
: (1.2.1) [[puszka]]
''czasownik przechodni''
: (23.1) [[cynować]] / [[ocynować]]
: (23.2) [[puszkować]], [[wkładać]] [[do]] [[puszka|puszek]]
''przymiotnik''
: (34.1) [[cynowy]]; [[zrobić|zrobiony]] [[z]] [[cyna|cyny]]
{{odmiana}}
: (1.1) {{lp}} tin; {{blm}}
: (2.1) {{lp}} tin,; tinned, tinned,{{lm}} tins, tinning
: (3) tin, tinned, tinned, tins, tinning
: (4) {{niestopn}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[tin|Tin]] [[be|is]] [[the]] [[chemical element]] [[in]] [[the]] [[periodic table]] [[that]] [[have|has]] [[the]] [[symbol]] [[Sn]] [[and]] [[atomic number]] 50.'' → '''[[cyna|Cyna]]''' [[być|jest]] [[pierwiastek|pierwiastkiem]] [[mieć|mającym]] [[symbol]] [[Sn]] [[oraz]] [[liczba atomowa|liczbę atomową]] 50 [[w]] [[układ okresowy|układzie okresowym]].
Linia 48 ⟶ 51:
{{synonimy}}
: (1.1) {{symbol}} [[Sn]]
: (2.21) [[can]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
Linia 58 ⟶ 61:
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) ze staroang. ''{{etym|stang|tin'', ze}} starogerm.< ''[[{{etym|starogermańskie|zin]]''}}
: (1.2.1) z (1.1), ponieważ kiedyś puszki były z cyny
: (2.1) z (1.1)
: (2.2) z (1.2)
: (3.1) z (1.1)
: (23.2) z (2.1.2)
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Angielski - Pierwiastki chemiczne]]
: (24.1) z (1.1)
{{uwagi}}
{{uwagi}}: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Angielski - Pierwiastki chemiczne]]
{{źródła}}