por eso: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
GREED (dyskusja | edycje)
hiszp.
(Brak różnic)

Wersja z 20:32, 21 lut 2021

por eso (język hiszpański)

wymowa:
znaczenia:

fraza zaimkowa

(1.1) dlatego, a zatem, z tego powodu
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) He comprado un cinturón demasiado corto y por eso ahora tengo que adelgazar.Kupiłem za krótki pasek i dlatego teraz muszę zrzucić wagę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) de ahí, de ahí que, por consiguiente
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: