pralka: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}"
zmodyfikowano arabski, chiński standardowy, japoński, koreański
Linia 47:
* albański: (1.1) [[makinë larëse]] {{ż}}
* angielski: (1.1) [[washing machine]]
* arabski: (1.1) [[غسالة]] (ġassālah)
* azerski: (1.1) [[paltaryuyan maşın]]
* baskijski: (1.1) [[garbigailu]]
* białoruski: (1.1) [[пральная машына]], [[пральніца]]
* bułgarski: (1.1) [[пералня]] {{ż}}, [[перална машина]] {{ż}}
* chiński standardowy: (1.1) ''tradycyjny'' {{pupr|[[洗衣]],}} ''uproszczony''/ {{ptrad|[[洗衣]]}} (xǐyījī)
* chorwacki: (1.1) [[perilica za rublje]] {{ż}}
* czeski: (1.1) [[pračka]] {{ż}}
Linia 65:
* irlandzki: (1.1) [[meaisín níocháin]]
* islandzki: (1.1) [[þvottavél]] {{ż}}
* japoński: (1.1) [[洗濯機]] ([[せんたくき]], sentakuki)
* kataloński: (1.1) [[rentadora]] {{ż}}
* koreański: (1.1) [[세탁기]] (set’akki)
* kurmandżi: (1.1) [[cilşok]]
* litewski: (1.1) [[skalbyklė]], [[skalbimo mašina]]