bede: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m →‎bede ({{język duński}}): +przykład(y), +etymologia
Linia 9:
: (2.1) [[prosić]]
: (2.2) [[modlić się]]
: (2.3) [[zapraszaćodmawiać]] ''(modlitwę)''
: (2.4) [[zapraszać]]
{{odmiana}}
: (1) en bede, beden, beder, bederne
Linia 17 ⟶ 18:
: (2.1) ''[[hun|Hun]] [[bede|bad]] [[han|ham]] [[om]] [[en]] [[cigaret]].'' → '''[[poprosić|Poprosiła]]''' [[on|go]] [[o]] [[papieros]]a.
: (2.2) ''[[muslim|Muslimer]] [[bede]]r [[fem]] [[gang]]e [[om]] [[dag]]en.'' → [[muzułmanin|Muzułmanie]] '''[[modlić się|modlą się]]''' [[pięć]] [[raz]]y [[dziennie]].
: (2.2) ''[[ti|Ti]][[tusind]]er [[af]] [[katolik]]ker [[bede|bad]] [[for]] [[den]] [[dø]]ende [[pave]].''<ref>{{ cytuj stronę | autor = /ritzau/Reuters | url = https://www.bt.dk/nyheder/titusinder-af-katolikker-bad-for-den-doeende-pave | tytuł = Titusinder af katolikker… | język = da | opublikowany = BT | data = 2005-04-02 | data dostępu = 2020-10-07 }}</ref> → [[dziesiątka|Dziesiątki]] [[tysiąc|tysięcy]] [[katolik]]ów '''[[modlić się|modliło się]]''' [[za]] [[umierać|umierającego]] '''[[papież]]a'''.
: (2.3) ''[[syv|Syv]] [[gang]]e [[om]] [[dag]]en [[bede|bad]] [[katolsk]]e [[præst]]er [[tidebøn]]ner, [[og]] [[de]] [[være|var]] [[trykke|trykt]] [[i]] [[et]] [[breviar]].''<ref>{{ cytuj stronę | url = http://old.thisted-gymnasium.dk/klassiker/Gelsted.pdf | tytuł = Munkene og Homer | język = da | data dostępu = 2020-12-29 }}</ref> → [[siedem|Siedem]] [[raz]]y [[dziennie]] [[ksiądz|księża]] [[katolicki|katoliccy]] '''[[odmawiać|odmawiali]]''' [[wydrukować|wydrukowaną]] [[w]] [[brewiarz]]u [[Liturgia godzin|Liturgię godzin]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}