schronienie: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
ru
Equadus (dyskusja | edycje)
interlingua
Linia 18:
* angielski: (1.1) [[hide-away]], [[refuge]], [[retreat]], [[asylum]], [[shelter]]
* francuski: (1.1) [[refuge]], [[abri]], [[asile]], [[hébergement]], [[gîte]], [[couvert]]
* interlingua: (1.1) [[albergamento]]
* rosyjski: (1.1) [[укрытие]] {{n}}
* włoski: (1.1) [[rifugio]] {{m}}