emigration: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
+DA (nowe hasło w jęz. duńskim)
Linia 23:
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== emigration ({{język duński}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj wspólny''
: (1.1) [[emigracja]]
{{odmiana}}
: (1.1) en emigration, emigrationen, emigrationer, emigrationerne
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[navn|Navnet]] [[Astrid]] [[være|er]] [[mest]] [[udbredt]] [[i]] [[de]] [[nordisk]]e [[land]]e, [[men]] [[se]]s [[dog]] [[også]] [[benytte]]t [[i]] [[for eksempel]] [[Frankrig]] [[og]] [[USA]] [[som]] [[følge]] [[af]] [[emigration]].''<ref>{{ cytuj stronę | autor = Autorzy Wikipedii | url = https://da.wikipedia.org/w/index.php?title=Astrid&oldid=8316194 | tytuł = Astrid | język = da | opublikowany = Duńska Wikipedia | data = 2015-05-10 | data dostępu = 2020-11-22 }}</ref> → [[imię|Imię]] [[Astryda]] [[być|jest]] [[bardzo|najbardziej]] [[rozpowszechniony|rozpowszechnione]] [[w]] [[kraj]]ach [[nordycki]]ch, [[ale]] [[on|jego]] [[użycie]] [[widywać|widuje się]] [[wskutek]] '''[[emigracja|emigracji]]''' [[także]] [[na przykład]] [[we]] [[Francja|Francji]] [[czy]] [[w]] [[USA]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[udvandring]]
{{antonimy}}
: (1.1) [[immigration]]
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[emigrant]]
: {{czas}} [[emigrere]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
 
== emigration ({{interlingua}}) ==