colo: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 982 bajty ,  10 miesięcy temu
→‎colo ({{język łaciński}}): rozbudowa, znaczenie, pokr., etymol, źródłosłów dla
(zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q143 (epo)-Lepticed7-colo.wav}})
(→‎colo ({{język łaciński}}): rozbudowa, znaczenie, pokr., etymol, źródłosłów dla)
{{znaczenia}}
''czasownik''
: (1.1) [[uprawiać]] ([[ziemia|ziemię]]); [[mieszkać]]
: (1.2) [[czcićzamieszkać]]
: (1.3) [[pielęgnować]], [[doglądać]]
: (1.4) {{przen}} [[czcić]], [[respektować]]
: (1.5) [[przecedzać]], [[przesiewać]]
{{odmiana}}
: (1.1-24) colocolō, [[colere]], coluicoluī, cultum {{koniugacjaLA|III}}
: (1.5) cōlō, cōlāre, cōlāvī, cōlātum {{koniugacjaLA|I}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: (1.1)
:: {{rzecz}} [[colonacolonia]] {{ż}}, [[colonusculta]] {{mn}}, [[colonia]] {{żlm}}, [[cultuscultura]] {{mż}}
:: {{przym}} [[colonicus]]
: (1.2)
:: {{rzecz}} [[colonus]] {{m}}, [[monticola]] {{m}}/{{ż}}
:: {{czas}} [[accolo]], [[circumcolo]]
:: {{przyr}} [[-cola]]
: (1.3)
:: {{czas}} [[excolo]]
:: {{przym}} [[cultus]]
:: {{przysł}} [[culte]]
: (1.5)
:: {{czas}} [[percolo]], [[recolo]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etymn|łac|*quelo}} < {{etymn|łac|*kʷel-}}; źródłosłów dla {{źródło dla|francuski|cultiver}}, {{źródło dla|hiszpański|cultivar}}, {{źródło dla|portugalski|cultivar}}, {{źródło dla|włoski|coltivare}}
: (1.5) {{etymn|łac|colum}} → [[cedzak]], [[cedzidło]]; źródłosłów dla {{źródło dla|albański|kulloj}}, {{źródło dla|francuski|couler}}, {{źródło dla|hiszpański|colar}}, {{źródło dla|portugalski|coar}}, {{źródło dla|wenecki|cołar}}, {{źródło dla|włoski|colare}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
56 359

edycji