lektyka: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m +is, sv, fr, ja
Linia 4:
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[łożko|łoze]] [[osłaniać|osłonięte]] [[baldachim]]em, [[ściana|ściankami]] i [[dach|daszkiem]]; {{wikipedia}}
{{odmiana}} (1.1-2) {{lp}} lekty|ka, ~ki, ~ce, ~kę, ~ką, ~ce, ~ko; {{lm}} ~ki, ~k, ~kom, ~ki, ~kami, ~kach, ~ki
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[czy|Czy]] [[wiedzieć|wiesz]], [[że]] [[papież]]y [[nosić|noszono]] [[w]] '''lektyce'''?''
: (1.1) ''[[w|W]] [[Rzym|Rzymie]]ie [[zrobić|zrobiono]] [[pierwszy|pierwszą]] '''lektykę'''.''
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) [[leżeć]] [[na]] lektyce, [[nosić]] [[ktoś|kogoś]] [[w]] lektyce
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[litter]]
* esperanto: (1.1) [[portoseĝo]]
* francuski: (1.1) [[palanquin]] {{m}}
* islandzki: (1.1) [[burðarstóll]] {{m}}